Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(разговорный термин)

  • 1 торпеда

    f Torpedo m
    * * *
    торпе́да f Torpedo m
    * * *
    торпе́д|а
    <>
    ж Torpedo m
    реакти́вная торпе́да ВОЕН Raketentorpedo m
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > торпеда

  • 2 торпеда

    Универсальный русско-немецкий словарь > торпеда

  • 3 ворота (хоккей на льду)

    1. goal
    2. cage

     

    ворота
    Хоккейный термин, обозначающий стальную, трубчатую конструкцию высотой 6 футов (1,83 м) и шириной 4 фута (1,22 м), состоящую из перекладины и двух штанг, к которым крепится сетка.

    ворота
    Разговорный хоккейный термин, который используется для обозначения зоны, огороженной штангами и сеткой, которую защищает вратарь и в которую необходимо забросить шайбу, чтобы заработать очко.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    cage
    Ice hockey term used to refer to a 6 feet (1,83 m) wide by 4 feet (1,22 m) high tubular steel frame consisting of a cross bar and two goalposts to which a net is attached.

    goal
    Informal hockey term used to refer to the area made of the goalposts and the net guarded by the goalkeeper, and into which a puck must enter to score a point.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ворота (хоккей на льду)

  • 4 задача

    1. questions, problems, issues
    Наши народы готовы вместе решать непростые задачи перехода к рыночной экономике. – Our peoples are ready together to resolve the difficult questions/problems/issues of the transition to a market economy.
    2. goal, objective, aim, target
    Самая важная задача сейчас – это прекратить гонку вооружений. – Our most important goal/objective/aim/target now is to stop/halt the arms race.
    3. purpose, function
    Главную задачу такой организации мы видим в координации деятельности комитетов. – We see the major purpose/function of such an organization as the coordination of the activity of the committees.
    Our biggest job is to curb the arms race.
    5*. task (термин слишком ограниченный и приземленный: мыть посуду.)

    Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > задача

  • 5 задача

    1. questions, problems, issues
    Наши народы готовы вместе решать непростые задачи перехода к рыночной экономике. – Our peoples are ready together to resolve the difficult questions/problems/issues of the transition to a market economy.
    2. goal, objective, aim, target
    Самая важная задача сейчас – это прекратить гонку вооружений. – Our most important goal/objective/aim/target now is to stop/halt the arms race.
    3. purpose, function
    Главную задачу такой организации мы видим в координации деятельности комитетов. – We see the major purpose/function of such an organization as the coordination of the activity of the committees.
    Our biggest job is to curb the arms race.
    5*. task (термин слишком ограниченный и приземленный: мыть посуду.)

    Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > задача

См. также в других словарях:

  • Разговорный стиль — (разговорно бытовой, разговорно обиходный, повседневного общения) – один из функц. стилей, но в системе функц. стилевой дифференциации лит. языка занимает особое место, т.к. в отличие от других не связан с профессиональной деятельностью человека …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • Литературно-разговорный стиль, или тип, речи — (разговорная речь) – 1) Функц. разновидность лит. языка, употребляемая в условиях неофициального, непринужденного общения и противопоставленная в пределах лит. языка как дихотомической системы стилю книжному (см.). Лит. разг. стиль в данном… …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • Грыжа Межпозвоночного Диска (Slipped Disc) — разговорный термин, которым называется пролабированный межпозвоночный диск. Источник: Медицинский словарь …   Медицинские термины

  • Контрразведывательное обслуживание (объектов) —   разговорный термин, широко распространенный среди практических работников (см. Контрразведывательное обеспечение объектов) …   Контрразведывательный словарь

  • Литерная техника —   разговорный термин, широко распространенный среди практических оперативных работников (см. Оперативная техника) …   Контрразведывательный словарь

  • false friends — разговорный термин, означающий похожие по звучанию слова, которые в разных языках имеют различное значение …   Glossary of international commercial arbitration

  • fishing expedition — разговорный термин, употребляемый для обозначения излишне обширного запроса о предоставлении доказательств и документов …   Glossary of international commercial arbitration

  • Борт (значения) — Борт: Борт морской термин Борт в иконописи боковая часть иконной доски Борт (автомобиль) автомобильный термин боковая вертикальная часть кузова грузового автомобиля Борт разговорный термин, обозначающий в российской авиации основные виды… …   Википедия

  • Спецслужбы — (специальные службы) неофициальный, разговорный термин, которым с конца XX века часто обозначают государственные органы, предназначенные для осуществления преимущественно противозаконной деятельности (как то: шпионаж, перехват коммуникаций,… …   Википедия

  • Жёлтый цвет — У этого термина существуют и другие значения, см. Жёлтый (значения). Жёлтый Цветовые координаты HEX #FFFF00 RGB¹ (r, g, b) (255, 255, 0) …   Википедия

  • Verfassungsschutz — Спецслужбы (специальные службы) неофициальный, разговорный термин, которым с конца XX века часто обозначают государственные органы, предназначенные для осуществления преимущественно противозаконной деятельности (как то, шпионаж, перехват… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»